Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2022

Translate

Susana Estrada, Húmedo Sexo - Carlos de las Heras

Imagen
  No se puede hablar de este libro sin hablar y sin introducir antes a Susana Estrada . Susana Estrada (nacida el 18 de junio de 1950) fue conocida como una de las Musas (para mí, la más importante) de la transición española y representante del género cinematográfico conocido como "destape" . Para los más jóvenes, tenemos que hacer hincapié que, durante las cuatro décadas de dictadura franquista, todo aquello que tenía que ver con sexo era fuertemente censurado. Esta mujer, desinhibida en mostrar su cuerpo y su voz liberal en todo tipo de opiniones fue un soplo de aire fresco en la adormecida España de la transición. Ya poco después de morir Francisco Franco , estrenaba un espectáculo de teatro dónde se desnudaba completamente mientras no dejaba de colaborar en revistas eróticas mostrando sus encantos. También formó parte de un consultorio sexológico en el magazine Play Lady , que le ocasionaría a la buena mujer un juicio por escándalo público que no púbico (vale, el chiste e

Penthouse for rent, a short story with Vania

Imagen
ADULT CONTENT All English translations are done as honestly as possible by a non-native speaker. However, if there are any mistakes, please feel free to comment. 🇪🇦  spanish version Leaning out of the window, Vania Guillén curiously watches her potential client arrive at the luxury rental flat in the Chamberí district of Madrid . She needs to close the deal any way she can. This month she's fucked up in figures. She smoothes down her dark jet leather tight skirt and checks that her snow-coloured blouse that hints at her black lace bra is immaculate. The long reddish hair Vanya boasts has always been an exotic extra in negotiations with potential clients. She knows it and emphasises it by waving her hair in front of her clients who end up signing what she wants while fantasising about fucking her, as if that were a hidden non-negotiable clause. On the other hand, the intimate piercing of her depilated clitoris, culminating in a tattoo of the affable face of the Pink Panther , is

Vania en "Se alquila ático"

Imagen
EXCLUSIVO PARA MAYORES DE 18 AÑOS 🇬🇧  english version      Asomada a la ventana, Vania Guillén observa curiosa cómo su potencial cliente llega al lujoso piso de alquiler en el distrito de Chamberí, Madrid. Necesita cerrar el trato como sea. Este mes va jodida de cifra.      Se alisa la oscura falda ajustada de cuero azabache y comprueba que su blusa color nieve que intuye su negro sujetador de encaje esté inmaculado. La larga cabellera rojiza de la que presume Vania siempre ha sido un exótico extra en las negociaciones con sus potenciales clientes. Lo sabe y lo remarca ondeando su pelo delante de sus clientes que terminan firmando lo que ella quiere mientras fantasean con follársela, como si eso fuera una cláusula innegociable oculta. En cambio, el piercing íntimo de su depilado clítoris que culmina con un tatuaje del afable rostro de la Pantera rosa es nuevo y le hace una gracia inmensa a su marido. En toda Madrid la conocen como  La Pumuky.  Que sepan de ti es, definitivamente en

Claudia en "Vagón compartido"

Imagen
EXCLUSIVO PARA MAYORES DE 18 AÑOS   🇬🇧 english version      Claudia Domínguez casi pierde el AVE de regreso a Madrid . Le faltó un pelo. Y todo por culpa del "peseta" . El taxista se pasó la salida de la estación viéndole las voluptuosas piernas encajadas en sus blancas medias de rejilla y tuvo que dar una vuelta del copón. Por supuesta ella no le pagó la tarifa. Y así se lo hizo saber al taxista avergonzado de su desliz y torpeza. Mario aceptó sin rechistar y sin dejarla de mirarla las piernas por el retrovisor interior. En esas piernas se perdería hasta un batallón de los más intrépidos exploradores, pensó. Ella por supuesto abrió un par de veces las piernas fugazmente para hacerle ver las braguitas incrustadas en su sexo. A Claudia le encantaba jugar con los hombres. Estaba convencida que, si abría y cerraba un poco más las piernas, al final el taxista le llevaba hasta el bolso al andén. ¡Qué predecibles son los tíos!      —Pero llegaremos a tiempo, ¿verdad? Si no